UPSi mobiilirakenduste lõppkasutaja litsentsileping
See dokument sisaldab järgmist:
- 1. ÜLEVAADE
- 2. LITSENTS JA ÜLDISED KASUTUSPIIRANGUD
- 3. MOBIILSED PLATVORMID
- 4. TÄHTAEG JA LÕPETAMINE
- 5. MUUDATUSED KASUTATAVATES TEENUSTES; ÕIGUSTE PEATAMINE JA LÕPETAMINE
- 6. INTELLEKTUAALOMAND
- 7. KOLMANDA OSAPOOLE TARKVARA
- 8. JÄLGIMINE
- 9. KASUTUSANDMED
- 10. UPSI POOLT SAADUD TEAVE
- 11. TUGI JA HOOLDUS
- 12. EKSPORDIKONTROLLI SEADUSED
- 13. USA VALITSUSE LÕPPKASUTAJAD
- 14. GARANTII/GARANTIIDEST LOOBUMINE
- 15. VASTUTUSE PIIRAMINE
- 16. KOHALDATAV ÕIGUS JA FOORUM
- 17. MAKSUD
- 18. JÕUSTATAVUS
- 19. LOOBUMINE
- 20. KOGU LEPING / KOLMANDAST ISIKUST KASUSAAJA
- 21. LUBATUD TERRITOORIUM
- 22. KOHALIKU UPSi KONTORI TEAVE
- 1. LISA – KOHTUALLUVUSPÕHISED TINGIMUSED
1. ÜLEVAADE
Käesolev lõppkasutaja litsentsileping (edaspidi „leping“) on teie (edaspidi „kasutaja“) ja UPS Market Driver, Inc. (edaspidi „UPS“) vaheline juriidiline leping, mis on seotud selle lepinguga seotud UPSi mobiilirakenduse (edaspidi „UPSi mobiilirakendus“) kasutamisega. Kui klõpsate alloleval nupul „Nõustu” või kasutate UPSi mobiilirakendust, kinnitate, et olete selle lepingu läbi lugenud, mõistate seda täielikult, nõustute sellega ja olete sellega seotud. Kui te ei nõustu selle lepinguga, ei saa te UPSi mobiilirakendust kasutada ja peaksite UPSi mobiilirakendusest kohe väljuma. Kui käesoleva lepinguga nõustuv isik teeb seda juriidilisest isikust kasutaja nimel, kinnitab käesoleva lepinguga nõustuv isik, et tal on volitus sõlmida leping kasutaja nimel ja siduda kasutaja selle tingimustega.
Kui olete üksikisik või juriidiline isik Brasiilias või olete üksikisik, kes tegutseb või tegeleb tarbijana mõnes muus jurisdiktsioonis, mis on loetletud 1. lisas pealkirjaga „KOHTUALLUVUSPÕHISED TINGIMUSED” (allpool), kehtivad UPSi mobiilirakenduse kasutamise suhtes teatud sellises graafikus sätestatud tingimused ning need tingimused asendavad ja reguleerivad vastuolu või ebakõla teiste selle lepingu sätetega.
2. LITSENTS JA ÜLDISED KASUTUSPIIRANGUD
UPS annab kasutajale piiratud, mitteeksklusiivse, mitteülekantava, tühistatava ja tasuta litsentsi mittekaubanduslikuks kasutamiseks mõeldud UPSi mobiilirakenduse kasutamiseks mis tahes kasutaja seadmes, mis käitab mobiiliplatvormi, mida kasutaja omab või kontrollib („mobiilne seade”); tingimusel, et kasutaja ei kopeeri, paljunda, väljasta, ei tee avalikult kättesaadavaks ega levita UPSi mobiilirakenduse koopiaid ega kasuta UPSi mobiilirakendust väljaspool lubatud territooriumi. Mittekaubanduslik kasutamine tähendab isiklikku kasutamist ja kasutamist ettevõttesisestel eesmärkidel. Selguse huvides ei sisalda litsents õigust kopeerida, paljundada, välja anda, teha üldsusele kättesaadavaks või levitada UPSi mobiilirakenduse koopiaid, kasutada UPSi mobiilirakendust mis tahes kolmanda osapoole kasuks ega teha rahaks UPSi mobiilirakenduse kasutamist. Teatud teenused on UPSi mobiilirakenduse kaudu ligipääsetavad ainult My UPSi kasutajatunnuse ja parooliga. Ilma et see piiraks eeltoodu üldist laadi, on sõnaselgelt keelatud igasugune ligipääs UPSi mobiilirakendusele või teenustele, mis on UPSi mobiilirakenduse kaudu ligipääsetavad automatiseeritud päringuseadmete, robotite või korduvate andmekogumis- ja andmelugemisvahendite, toimingute, skriptide või muude sarnaste funktsioonidega mehhanismide abil. Kasutaja nõustub mitte seostama, sisestama ega üles laadima UPSi mobiilirakendusse ega ühegi UPSi mobiilirakenduse kaudu ühtegi viirust, Trooja hobust, ussi, ajapommi või muud arvutiprogrammi (i), mis on mõeldud UPSi mobiilirakenduse või mis tahes UPSi süsteemi või tehnoloogia kahjustamiseks, segamiseks, pealtkuulamiseks või sundvõõrandamiseks või (ii) mis rikub kellegi intellektuaalomandi õigusi.
UPS võib UPSi mobiilirakendust igal ajal mis tahes põhjusel muuta ning pakkuda kasutajale UPSi äranägemisel UPSi mobiilirakenduse muudetud, uuendatud ja täiendatud versioone. Kui UPSi mobiilirakenduse muudetud, uuendatud või täiendatud versioone ei tarnita erinevate kehtivate litsentsitingimustega, loetakse sellised UPSi mobiilirakenduse muudetud, uuendatud ja täiendatud versioonid UPSi mobiilirakenduseks ja nende kasutamise suhtes kohaldatakse käesolevat lepingut.
Kasutaja peab UPSi mobiilirakenduse kasutamisel järgima kõiki kehtivaid kolmanda osapoole lepingutingimusi. UPSi mobiilirakenduse kasutamine kasutaja poolt ei tohi rikkuda vastava mobiilsideseadme traadita andmesideteenuste lepingu tingimusi.
3. MOBIILSED PLATVORMID
UPSi mobiilirakendust tohib kasutada ainult lubatud mobiiliplatvormil („mobiiliplatvorm”). Heakskiidetud mobiiliplatvormid on Apple Inc.-i („Apple”) iOS ja Google Inc.-i („Google”) Android.
Kui kasutate UPSi mobiilirakendust iOS-i käitavas mobiilsideseadmes, kehtivad järgmised tingimused. Te tohite UPSi mobiilirakendust oma mobiilsideseadmes kasutada ainult siis, kui sellisel mobiilsideseadmel on lubatud kasutada Apple’i App Store’i teenusetingimustes sätestatud kasutuseeskirju. UPS, mitte Apple, vastutab ainuisikuliselt UPSi mobiilirakenduse ja UPSi mobiilirakenduse või selle kaudu kättesaadavate teenuste kaudu saadud teabe või sisu eest.
Kui kasutate UPSi mobiilirakendust Androidiga mobiilsideseadmes, kehtivad järgmised tingimused. Olenemata käesolevas lepingus sätestatust, kui kasutate UPSi mobiilirakendust Androidiga mobiilsideseadmes, tunnistab ja nõustub iga kasutaja, et (i) UPSi mobiilirakendus tugineb osaliselt Google’i pakutavale funktsioonile („Google’i funktsioon”), (ii) mis tahes teavet, mida selline kasutaja pakub UPSi mobiilirakenduse kaudu, võib Google’iga jagada seoses selle kasutaja Google’i funktsiooni kasutamisega ja (iii) Google töötleb kogu sellist teavet kooskõlas sel ajal kehtivate Google’i privaatsuseeskirjadega (praegu saadaval https://www.google.com/policies/privacy), mida Google võib aeg-ajalt muuta).
4. TÄHTAEG JA LÕPETAMINE
Käesolev leping jõustub kasutaja nõusolekul alloleva klõpsuga ja jääb pärast seda täies ulatuses jõusse, kuni see lõpetatakse (edaspidi „lepingutingimus“). Kasutaja võib käesoleva lepingu mugavuse huvides igal ajal lõpetada, kustutades UPSi mobiilirakenduse kõikidest mobiiliseadmetest, mida kasutaja omab või kontrollib. UPS võib käesoleva lepingu igal ajal lõpetada, teatades sellest kirjalikult teisele poolele UPSi mobiilirakendusega seotud My UPSi konto e-posti või postiaadressil. Eeltoodust olenemata lõpeb käesolev leping mis tahes kasutaja suhtes ilma UPSi täiendavate meetmeteta (1) juhul, kui kasutaja rikub käesoleva lepingu „INTELLEKTUAALSE OMANDI“ või „JÄLGIMISE“ lõikeid; (2) sellise kasutaja pankroti, tema suhtes pankrotimenetluse algatamise, ettevõtte reorganiseerimise, tsiviilrehabilitatsiooni, konkordaadi, erakorralise likvideerimise või taolise kasutaja suhtes mis tahes muu maksejõuetusmenetluse korral või kui sellisele kasutajale on määratud pankrotihaldur, administraator, administratiivne pankrotihaldur või likvideerija või ta teeb sellekohase otsuse, või (3) kui selline kasutaja on partnerlussuhte partner ja selline partnerlus lõpetatakse. Käesoleva lepingu lõppemisel mis tahes põhjusel lõpetatakse viivitamata kõik selle alusel antud litsentsid ja mõjutatud kasutaja lõpetab kohe mobiilirakendusse sisenemise ning loobub sellest ja selle kasutamisest ning eemaldab selle kasutaja mobiiliseadmetest viivitamata kõik UPSi mobiilirakenduse koopiad. Käesoleva lepingu järgmistes lõikudes sätestatud tingimused jäävad kehtima ka pärast käesoleva lepingu lõpetamist mis tahes põhjusel: „INTELLEKTUAALOMAND”; „JÄLGIMINE”; „UPSi SAADUD TEAVE”; „GARANTII/GARANTIIDEST LAHTIÜTLEMINE”; „VASTUTUSE PIIRAMINE”; „KOHALDATAV ÕIGUS JA FOORUM”, „JÕUSTATAVUS” JA „KOGU LEPING / KOLMANDAST ISIKUST KASUSAAJA”.
5. MUUDATUSED KASUTATAVATES TEENUSTES; ÕIGUSTE PEATAMINE JA LÕPETAMINE
UPS võib igal ajal muuta, uuendada, parandada või lõpetada mis tahes teenust (nt jälgimist või saatmist), millele võidakse juurde pääseda UPSi mobiilirakenduse kaudu, sealhulgas, kuid mitte ainult, teenuse või selle funktsionaalsuse täiustamiseks; teenusele ligipääsu lisamiseks või eemaldamiseks; kasutaja või UPSi kasutusmugavuse parandamiseks; vea või vigade parandamiseks; kahjuliku või sobimatu ligipääsu takistamiseks või lõpetamiseks teenusele; teenuste volitamata kasutamise takistamiseks või lõpetamiseks; platvormi pakkuja või valitsuse taotluse täitmiseks; või põhikirja või kohtumääruse täitmiseks.
UPS võib oma äranägemise järgi peatada või lõpetada kasutaja õigused UPSi mobiilirakendusele või UPSi mobiilirakenduse kaudu ligipääsetavatele teenustele, sealhulgas, kuid mitte ainult, kui UPSi mobiilirakenduse või selle teenuse uuem versioon on saadaval; täiustada UPSi mobiilirakendust või teenust või selle funktsioone; lisada või eemaldada ligipääs teenusele, mis on kättesaadav UPSi mobiilirakenduse kaudu; parandada kasutaja või UPSi kasutusmugavust; parandada viga või vead; vältida või lõpetada kahjulik või sobimatu ligipääs UPSi mobiilirakendusele või selle teenusele; takistada või lõpetada UPSi mobiilirakenduse või selle teenuse loata kasutamine; täita platvormi pakkuja või valitsuse taotlust; või täita põhikirja või kohtumäärust.
6. INTELLEKTUAALOMAND
Kasutaja tunnistab, et UPS ja selle litsentsiandjad omavad UPSi mobiilirakenduse suhtes kõiki õigusi, omandiõigusi ja huve ning et UPSile kuuluvad kõik õigused, omandiõigused ja huvid kogu UPSi mobiilirakenduse kaudu saadaoleva sisu suhtes, sealhulgas, kuid mitte ainult, kõik intellektuaalomandi õigused. Intellektuaalomandi õigused - i) kõik patendid, patenditaotlused ja leiutise sertifikaadid ning kõik nendega seotud jätkulepingud ja osalised jätkulepingud, pikendamised, uuendamised, jagamised, uued väljaanded ja kordusekspertiisid; ii) kõik moraalsed õigused ja autoriõigused või muud teosed, mida on tunnustatud välisriikide või kodumaiste õigusaktidega, põhikirjaga või tavaõigusega või muul viisil, sealhulgas kõik autoriõiguse registreeringud ja nende taotlused koos nende uuendamise või laiendamise ja kõigi sellest tulenevate õigustega; iii) kõik registreeritud või registreerimata kaubamärgid, teenusemärgid, kaubanimed ja kaubamärgid ning kõik sellega seotud firmaväärtused; iv) kõik õigused ärisaladustele, oskusteabele ja konfidentsiaalsele teabele; ja v) muud intellektuaalomandi õigused, mida kaitstakse rahvusvaheliste seaduste või konventsioonide alusel kogu maailmas. Kasutaja nõustub mitte eemaldama, varjama ega muutma mis tahes autoriõiguse, kaubamärgi või muu omandiõiguse teatist, mis on kinnitatud UPSi mobiilirakendusele, sisaldub selles või millele on ligipääs koos sellega või UPSi mobiilirakenduse kaudu. Välja arvatud allpool jaotises „KOLMANDA OSAPOOLE TARKVARA” sätestatud juhtudel, nõustub kasutaja mitte muutma, kohandama, tõlkima, valmistama tuletatud teoseid, edastama, dekompileerima, pöördprojekteerima, lahti võtma või muul viisil üritama tuletada lähtekoodi UPSi mobiilirakenduse mis tahes osast. Ilma et see piiraks eeltoodu üldsätteid, võib selline kasutaja jurisdiktsioonides, kus kasutajale antakse seadusega õigus tõlkida, dekompileerida, pöördprojekteerida või lahti võtta UPSi mobiilirakendust, millest ta ei saa loobuda, ning seadusega nõutavas ulatuses kasutada selliseid õigusi tõlkida, dekompileerida, pöördprojekteerida või lahti võtta ulatuses, mis on vajalik UPSi mobiilirakenduse infovahetusvõime saavutamiseks iseseisvalt loodud programmiga, kuid ainult juhul, kui UPS ei ole mõistliku aja jooksul teinud sellisele kasutajale kättesaadavaks teavet, mis on vajalik UPSi mobiilirakenduse infovahetusvõime saavutamiseks iseseisvalt loodud programmiga. Selline dekompileerimine peab piirduma UPSi mobiilirakenduse osadega, mis on vajalikud infovahetusvõime saavutamiseks.
7. KOLMANDA OSAPOOLE TARKVARA
UPSi mobiilirakendus sisaldab järgmisi kolmanda osapoole tarkvararakendusi:
- Geolocatori lisandmoodul Xamarinile ja Windowsile (autoriõigus (c) 2016 James Montemagno), ZXingile ja ZXing.Net.Mobile’ile, millest igaüks antakse teile Apache’i litsentsi versioonina 2.0, mis on saadaval aadressil https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
- FFImageLoading for Xamarin (autoriõigus (c) 2015 Daniel Luberda & Fabien Molinet), Circle Image Control Plugin for Xamarin.Forms (autoriõigus (c) 2016 James Montemagno/Refractored LLC), JSON (autoriõigus (c) 2007 James Newton-King), Connectivity Plugin (autoriõigus (c) 2017 James Montemagno) ja sqlite-net (autoriõigus (c) 2009–2016 Krueger Systems, Inc.), millest igaüks antakse teile MIT-litsentsi alusel, mis on saadaval aadressil https://opensource.org/licenses/MIT.
- Polly (autoriõigus (c) 2015-2018, App vNext), mis antakse teile BSD 3-Clausli litsentsi alusel, mis on saadaval aadressil https://github.com/App-vNext/Polly/blob/main/LICENSE.
Kui kasutate UPSi mobiilirakendust iOS-i käitavas mobiilseadmes, võib UPSi mobiilirakendus sisaldada järgmisi kolmanda osapoole tarkvararakendusi:
- Mixpanel (autoriõigus (c) 2018 Mixpanel, Inc.), mis antakse teile Apache’i litsentsi versiooni 2.0 alusel, mis on saadaval aadressil https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
- Xamarin Component for Firebase Core for iOS (autoriõigus (c) .NET Foundation Contributors), mis antakse teile MIT-litsentsi alusel,mis on saadaval aadressil https://opensource.org/licenses/MIT.
Kui kasutate UPSi mobiilirakendust Androidiga mobiilseadmes, võib UPSi mobiilirakendus sisaldada järgmisi kolmanda osapoole tarkvararakendusi:
- Android (autoriõigus (c) 2014–praeguseni, Facebook, Inc.) ja Mixpanel (autoriõigus (c) 2018 Mixpanel, Inc.), mis antakse teile Apache’i litsentsi versiooni 2.0 alusel, mis on saadaval aadressil https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
- Google Mapsi API. Google Mapsi API kasutamisel kehtivad kasutustingimused (praegu saadaval https://maps.google.com/help/terms_maps.html) ja Google’i privaatsuspoliitika (praegu saadaval https://www.google.com/policies/privacy/), mida Google võib aeg-ajalt muuta.
- Xamarini loa lisandmoodul (autoriõigus (c) 2016 James Montemagno), mis antakse teile MIT-litsentsi alusel, mis on saadaval aadressil https://opensource.org/licenses/MIT.
8. JÄLGIMINE
UPSi mobiilirakendus kasutab UPSi andmeteenust, mis võimaldab kasutajal saadetisi jälgida. UPSi mobiilirakenduse kaudu ligipääsetavad UPSi paki jälgimissüsteemid („jälgimissüsteemid”) ja UPSi mobiilirakenduse kaudu saadud jälgimisteave („teave”) on UPSi eraomand. UPS lubab igal kasutajal kasutada jälgimissüsteeme ainult selleks, et jälgida saadetisi, mille kasutaja on UPSile tarnimiseks üle andnud või mida kasutaja UPSilt saama peab, ja mitte ühelgi muul eesmärgil. Mis tahes eranditeta ei ole kasutajatel ilma UPSi selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta lubatud teha teavet kättesaadavaks ühelgi veebisaidil või rakenduse kaudu ega teavet muul viisil reprodutseerida, levitada, kopeerida, salvestada, kasutada või müüa kaubandusliku kasu saamiseks. See on isiklik teenus, seega ei ole kasutaja õigus jälgimissüsteeme või teavet kasutada loovutatav. Mis tahes ligipääs jälgimissüsteemidele või UPSi mobiilirakenduses pakutavatele funktsioonidele, mis on vastuolus käesoleva punktiga, on lubamatu ja rangelt keelatud.
9. KASUTUSANDMED
UPS saab mõõta mitmesuguste UPSi mobiilirakenduse kaudu saadaolevate funktsioonide kasutamist. UPS jagab seda teavet oma sidusettevõtete ja kolmandatest isikutest teenusepakkujatega ning UPS ja tema sidusettevõtted ja kolmandatest isikutest teenusepakkujad kasutavad seda teavet kooskõlas UPSi privaatsusteatisega. Eelkõige kasutavad UPS ja selle sidusettevõtted ning kolmandatest isikutest teenusepakkujad seda teavet UPSi mobiilirakenduse ja selle kaudu pakutavate teenuste populaarsuse kindlaks tegemiseks ja täiustamiseks ning UPSi poolt kasutajatele pakutavate teenuste täiustamiseks. Klõpsates alloleval nupul „Nõustu“ või kasutades UPSi mobiilirakendust, nõustub kasutaja UPSi poolt kasutaja kasutusandmete mõõtmise, kogumise, töötlemise, edastamise, säilitamise, avalikustamise ja kasutamisega vastavalt käesolevale punktile. Kui kasutaja ei soovi, et kasutamist mõõdetakse, ei tohiks kasutaja UPSi mobiilirakendust oma mobiilsideseadmesse installida, ja kui kasutaja ei soovi enam, et tema kasutamist mõõdetakse, kui kasutaja on UPSi mobiilirakenduse juba installinud, peab kasutaja UPSi mobiilirakenduse oma mobiilsideseadmest kustutama.
10. UPSI POOLT SAADUD TEAVE
Kogu teavet, mida kasutaja UPSile UPSi mobiilirakenduse kaudu edastab või mida UPS mõõdab vastavalt ülaltoodud jaotisele „KASUTUSANDMED”, käsitleb UPS kooskõlas sel hetkel kehtiva UPSi privaatsusteatisega. Kui klõpsate alloleval nupul „Nõustu” või kasutate UPSi mobiilirakendust, nõustute UPSi privaatsusteatisega. Vaadake see teatis üle ja printige oma dokumentatsiooni jaoks koopia. Kui kasutaja kustutab UPSi mobiilirakenduse oma mobiilsideseadmest või kui käesolev leping lõpetatakse muul viisil, võib UPS jätkata mis tahes teabe kasutamist, mida kasutaja on UPSile UPSi mobiilirakenduse kaudu varem esitanud või mida UPS on eelnevalt mõõtnud, vastavalt ülaltoodud jaotisele „KASUTUSANDMED”, igal juhul vastavalt käesoleva punkti sätetele ja sel hetkel kehtivale UPSi privaatsusteatisele.
11. TUGI JA HOOLDUS
UPS ei ole kohustatud ja kasutaja kinnitab, et mobiiliplatvormi pakkuja (nt Apple, Google) ei ole kohustatud osutama kasutajale UPSi mobiilirakendusega seotud tugi- või hooldusteenuseid. Kõik UPSi mobiilirakendusega seotud kaebused võib saata aadressil United Parcel Service, Customer Relations, 55 Glenlake Parkway, Atlanta, Georgia 30328, +1 877 289 6448, ship@ups.com.
12. EKSPORDIKONTROLLI SEADUSED
Kasutaja nõustub järgima kõiki Ameerika Ühendriikide ja kõiki muid kehtivaid seadusi, eeskirju ja määrusi, mis on seotud UPSi mobiilirakenduse ekspordi, re-ekspordi või ümberlaadimisega.
13. USA VALITSUSE LÕPPKASUTAJAD
UPSi mobiilirakendus on „kommertskaup”, nagu see on määratletud dokumendis 48 C.F.R. 2.101 (oktoober 1995), mis koosneb „kommertsarvuti tarkvarast” ja „kommertsarvuti tarkvara dokumentatsioonist”, nagu on neid mõisteid kasutatud dokumendis 48 C.F.R. 12.212 (september 1995). Kooskõlas punktidega 48 C.F.R. 12.212 ja 48 C.F.R. 227.7202-1 kuni 227.7202-4 (juuni 1995) (või samaväärse sättega, nt erinevate USA valitsusasutuste lisades, kui see on kohaldatav) omandab iga kasutaja, kes on USA valitsuse lõppkasutaja, UPSi mobiilirakenduse ainult siin sätestatud õigustega.
14. GARANTII/GARANTIIDEST LOOBUMINE
KASUTAJA KINNITAB JA GARANTEERIB, ET (I) TA EI ASU RIIGIS, MILLE SUHTES KOHALDATAKSE USA VALITSUSE EMBARGOT VÕI MILLE USA VALITSUS ON KLASSIFITSEERINUD TERRORISMI TOETAVAKS RIIGIKS; JA (II) TEDA EI OLE KANTUD USA VALITSUSE KEELATUD VÕI PIIRATUD OSAPOOLTE NIMEKIRJA.
KUI KASUTAJA ON ÜKSIKISIK, KES TEGUTSEB VÕI TEGELEB TARBIJANA, VÕIB KASUTAJAL OLLA TEATUD SEADUSEST TULENEVAID ÕIGUSI, MILLEST EI SAA LOOBUDA, NING NEID SEADUSEST TULENEVAID ÕIGUSI EI MÕJUTA JÄRGMISED. KASUTAJA TUNNISTAB JA NÕUSTUB SELLEGA, ET UPSI MOBIILIRAKENDUSE KASUTAMINE TOIMUB TÄIELIKULT KASUTAJA ENDA VASTUTUSEL. UPSI MOBIILIRAKENDUS ON TASUTA, OLEMASOLEVAL KUJUL, ILMA IGASUGUSTE GARANTIIDE JA KOHUSTUSTETA. UPS ÜTLEB SÕNASELGELT LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST JA SEADUSEST TULENEVATEST GARANTIIDEST VÕI KOHUSTUSTEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIIDEST VÕI KOHUSTUSTEST, MIS PUUDUTAVAD VASTAVUST KIRJELDUSELE VÕI NÄIDISELE, PEALKIRJALE, KAUBANDUSLIKULE KAUBASTAVUSELE, RAHULDAVALE KVALITEEDILE, KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSELE, TÄPSUSELE, USALDUSVÄÄRSUSELE, LIGIPÄÄSETAVUSELE JA INTELLEKTUAALOMANDI ÕIGUSTE VÕI MUUDE OMANDIÕIGUSTE RIKKUMISELE MITTEVASTAVUSELE, KOHALDATAVATE SEADUSTEGA MAKSIMAALSELT LUBATUD ULATUSES. UPS EI ANNA MINGIT GARANTIID EGA KOHUSTUST SEOSES UPSI MOBIILIRAKENDUSE TURVALISUSE, AJAKOHASUSE, HOOLSUSE JA OSKUSTEGA, SISU VÕI TOIMIVUSEGA NING UPS EI ANNA SÕNASELGELT ÜHTEGI SELLIST GARANTIID EGA KOHUSTUST KOHALDATAVATES SEADUSTES MAKSIMAALSELT LUBATUD ULATUSES. MÕNEDES JURISDIKTSIOONIDES EI LUBATA KAUDSE GARANTII PIIRANGUID, SEEGA EI PRUUGI SELLE JAOTISE PIIRANGUD JA VÄLISTUSED KEHTIDA IGALE KASUTAJALE. KÄESOLEVA LEPINGUGA ANTAKSE KASUTAJALE SPETSIIFILISED JURIIDILISED ÕIGUSED. KASUTAJAL VÕIVAD OLLA KA MUUD JURISDIKTSIOONIST TULENEVAD ÕIGUSED. KASUTAJA NÕUSTUB JA TUNNISTAB, ET KÄESOLEVAS LEPINGUS SÄTESTATUD VASTUTUSE JA GARANTII PIIRANGUD JA VÄLISTUSED ON ÕIGLASED JA MÕISTLIKUD. KASUTAJA KINNITAB, ET MOBIILIPLATVORMI PAKKUJAL (NT APPLE’IL, GOOGLE’IL) EI OLE MINGIT GARANTIIKOHUSTUST SEOSES UPSI MOBIILIRAKENDUSEGA.
MÕNES JURISDIKTSIOONIS VÕIB KÄESOLEV LEPING ANDA KASUTAJALE SPETSIIFILISED SEADUSLIKUD ÕIGUSED. UPS EI VÄLISTA, PIIRA EGA PEATA NEID SEADUSLIKKE ÕIGUSI, MIS KASUTAJAL VÕIVAD OLLA, VÄLJA ARVATUD KEHTIVATES SEADUSTES LUBATUD JUHTUDEL. KASUTAJA ÕIGUSTE TÄIELIKUKS MÕISTMISEKS PEAB KASUTAJA TUTVUMA OMA JURISDIKTSIOONI SEADUSTEGA.
15. VASTUTUSE PIIRAMINE
KUI KASUTAJA ON ÜKSIKISIK, KES TEGUTSEB VÕI TEGELEB TARBIJANA VÕI KUI KEHTIVATE SEADUSTEGA SEDA NÕUTAKSE, VÕIB KASUTAJAL OLLA TEATUD SEADUSEST TULENEVAID ÕIGUSI, MILLEST EI TOHI LOOBUDA, JA NEID SEADUSEST TULENEVAID ÕIGUSI EI MÕJUTA JÄRGMISED. OLENEMATA KÄESOLEVAS LEPINGUS SISALDUVAST VASTUPIDISEST, EI VASTUTA UPS ÜHEGI KASUTAJA EGA KOLMANDA OSAPOOLE EES KEHTIVATE SEADUSTEGA LUBATUD ULATUSES ÜHEGI KAUDSE, KAASNEVA, HOIATAVA, KARISTAVA, MITMEKORDSE, JUHUSLIKU VÕI ERIKAHJU, SAAMATA JÄÄNUD KASUMI, ANDMETE VÕI ANDMEKASUTUSE KAOTUSE, SAAMATA JÄÄNUD KOKKUHOIU VÕI ASENDUSKAUBA SOETAMISE KULUDE EEST, MIS TULENEVAD KÄESOLEVAST LEPINGUST, LEPINGU RIKKUMISEST, KAHJU TEKITAMISEST (SEALHULGAS HOOLETUSEST), UPSI MOBIILIRAKENDUSE KASUTAMISEST VÕI MUUST, ISEGI KUI UPSI ON TEAVITATUD SELLISE KAOTUSE VÕI KAHJU TEKKIMISE TÕENÄOSUSEST. KEHTIVATE SEADUSTEGA LUBATUD ULATUSES EI TOHI UPSI VASTUTUS KAHJUDE (OTSESTE VÕI MUUDE), TRAHVIDE VÕI KAHJUDE EEST, OLENEMATA HAGI VÕI NÕUDE VORMIST, OLENEMATA SELLEST, KAS TEGEMIST ON LEPINGU, LEPINGUVÄLISE KAHJU (SEALHULGAS HOOLETUSE), ÕIGUSRIKKUMISE VÕI MUU MIS TAHES LIIKI KAHJUGA, ÜLETADA KOKKU TUHAT AMEERIKA ÜHENDRIIKIDE DOLLARIT (1000 DOLLARIT), KUSJUURES IGA KASUTAJA LOOBUB SELLEST TULENEVALT MIS TAHES KAHJUNÕUDEST. KASUTAJA TUNNISTAB, ET KEHTIVATE ÕIGUSAKTIDEGA LUBATUD ULATUSES EI VASTUTA MOBIILIPLATVORMI PAKKUJA (NT APPLE, GOOGLE) KASUTAJA EES NÕUETE, KAHJUDE, KOHUSTUSTE, KAHJUDE, KULUDE EGA KULUTUSTE EEST, MIS TULENEVAD UPSI MOBIILIRAKENDUSE TÕRKEST. ÜLALTOODUD VASTUTUSE PIIRANGUD JA VÄLISTUSED ON KEHTIVATES ÕIGUSAKTIDES LUBATUD ULATUSES KOHALDATAVAD AINULT UPSI RASKE HOOLETUSE VÕI TAHTLIKU RIKKUMISE KORRAL VÕI ISIKUKAHJU VÕI SURMA KORRAL VÕI MIS TAHES MUU VASTUTUSE KORRAL, MIDA EI SAA KEHTIVATE ÕIGUSAKTIDE ALUSEL VÄLISTADA VÕI PIIRATA.
KUI KASUTATE UPSI MOBIILIRAKENDUST IOS-I KÄITAVAS MOBIILSEADMES UPSI JA APPLE’I VAHEL, KUID VASTAVALT KÄESOLEVA LEPINGU TINGIMUSTELE JA PIIRANGUTELE, EI VASTUTA APPLE KASUTAJA EES ÜHEGI NÕUDE EEST, MIS ON SEOTUD UPSI MOBIILIRAKENDUSE VÕI UPSI MOBIILIRAKENDUSE VALDAMISE JA/VÕI KASUTAMISEGA, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, (I) TOOTEVASTUTUSE NÕUDED; (II) MIS TAHES NÕUE, ET UPSI MOBIILIRAKENDUS EI VASTA KEHTIVATELE ÕIGUSLIKELE VÕI REGULATIIVSETELE NÕUETELE; JA (III) NÕUDED, MIS TULENEVAD TARBIJAKAITSEST VÕI MUUDEST SARNASTEST ÕIGUSAKTIDEST, NII SUURES ULATUSES, KUI KEHTIVATE ÕIGUSAKTIDEGA SEDA LUBATAKSE.
16. KOHALDATAV ÕIGUS JA FOORUM
Kehtivate õigusaktidega lubatud ulatuses reguleeritakse ja tõlgendatakse käesolevat lepingut vastavalt Ameerika Ühendriikide Georgia osariigi seadustele, välja arvatud (1) selle kollisiooniõiguse põhimõtted; (2) Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kaupade rahvusvahelise ostu-müügi lepingute konventsioon; (3) 1974. aasta kaupade rahvusvahelise ostu-müügi aegumistähtaja konventsioon; ja (4) 1974. aasta konventsiooni muutev protokoll, mis on koostatud Viinis 11. aprillil 1980. Kehtivate õigusaktidega lubatud ulatuses kinnitavad pooled, et nad on nõudnud, et käesolev leping ja kõik sellega seotud dokumendid, nii praegused kui ka tulevased, koostatakse ainult inglise keeles. Kui ingliskeelse versiooni ja tõlgitud versiooni (versioonide) vahel esineb lahknevusi ja/või vastuolusid, lähtutakse kehtivate õigusaktidega lubatud ulatuses ingliskeelsest versioonist. Kehtivate õigusaktidega lubatud ulatuses ja kooskõlas siduva lepingu kehtiva sõlmimisega on selle lepingu kontrolliv keel inglise keel ja tõlked on esitatud ainult mugavuse huvides. Kehtivate õigusaktidega lubatud ulatuses peab kogu selle lepingu alusel kasutajate ja UPSi vaheline kirjavahetus ja suhtlus toimuma inglise keeles.
Kehtivate õigusaktidega lubatud ulatuses lahendatakse kõik käesolevast lepingust ja kavandatavatest tehingutest tulenevad või nendega seotud vastuolud või vaidlused vahekohtus, mis viiakse läbi kooskõlas Ameerika vahekohtu assotsiatsiooni (American Arbitration Association, AAA) kaubanduslike vahekohtu eeskirjadega, ja vahekohtu tehtud otsuse võib esitada mis tahes pädevale kohtule. Vahekohus koosneb ühest vahekohtunikust, kelles pooled on vastastikku kokku leppinud, või sellise kokkuleppe puudumisel kolmekümne (30) kalendripäeva jooksul alates vaidluse esimesest suunamisest AAA määratud AAA-le. Vahekohtumenetluse toimumiskoht on Atlanta, Georgia, USA. Kõik vahekohtumenetlused ja esildised ning vahekohtu otsus tehakse inglise keeles. Vahekohtu otsus on lõplik ja siduv. Lepinguosalised loobuvad igasugusest õigusest vahekohtu otsust edasi kaevata ulatuses, milles edasikaebamisõigusest võib seaduslikult loobuda. Kumbki lepinguosaline säilitab õiguse saada õigusabi, et: (a) nõuda vahekohtumenetlust; (b) taotleda ajutisi kaitsemeetmeid enne vahekohtumenetlust või kuni vahekohtumenetluse lõpuni; (c) taotleda mis tahes kohtualluvusega kohtutelt esialgset õiguskaitset, kui see on vajalik ja asjakohane, et kaitsta tema varalise või konfidentsiaalse teabe loata avaldamist, ja (d) jõustada vahekohtuniku mis tahes otsust, sealhulgas lõplikku otsust.
17. MAKSUD
Kasutaja nõustub vastutama kõigi maksude, tollimaksude, tariifide või muude selliste hinnangute eest, mis on seotud käesoleva lepinguga.
18. JÕUSTATAVUS
Kui vahekohus või pädeva kohtualluvusega kohus leiab mingil põhjusel, et mõni käesoleva lepingu säte või osa ei ole jõustatav, jääb ülejäänud leping jõusse kehtivate õigusaktidega lubatud maksimaalses ulatuses.
19. LOOBUMINE
Käesoleva lepingu mis tahes sättest loobumine jõustub ainult siis, kui see on kirjalik ja UPSi poolt või nimel allkirjastatud.
20. KOGU LEPING / KOLMANDAST ISIKUST KASUSAAJA
Käesolev leping kujutab endast pooltevahelist täielikku ja ainsat kokkulepet selle sisu kohta ning asendab ja tühistab kõik eelnevad või samaaegsed lepingud, kohustused, kokkulepped, arusaamad või avaldused, mille pooled või üks neist on teinud suuliselt või kirjalikult (ja kui see on kirjalik, siis kas eelnõuna või mitte) seoses sellise sisuga. Kumbki pool tunnistab, et nad ei tugine ühelegi avaldusele, garantiile või kinnitusele, mille keegi neist on seoses käesoleva lepingu sisuga andnud või teinud, välja arvatud käesolevas lepingus sõnaselgelt sätestatud avaldused, ning et neil ei ole seoses sellise sisuga muid õigusi ega õiguskaitsevahendeid kui käesolev leping, välja arvatud juhul, kui need tulenevad teise poole pettusest või petturlikust valeandmete esitamisest. Ükski käesoleva lepingu muudatus ei kehti, kui see ei ole kirjalik ja allkirjastatud UPSi poolt või nimel.
Kui kasutate UPSi mobiilirakendust iOS-i käitavas mobiilsideseadmes, on Apple selle lepingu kolmandast isikust kasusaaja ja võib selle lepingu jõustada kasutaja kui kolmanda isiku kasusaaja suhtes. Võttes arvesse Apple’i õigust jõustada käesolevat lepingut kolmanda osapoole kasusaajana, ei ole isikul, kes ei ole käesoleva lepingu pool, kehtivate õigusaktide alusel (sealhulgas, kuid mitte ainult, leping (kolmandate osapoolte õigused) Hongkongi RAE määrus, Hiina) õigust jõustada käesoleva lepingu mis tahes tingimusi. Hoolimata sellest, et mõni muu kolmas osapool (sh Apple, kui kasutate UPSi mobiilirakendust iOS-i käitaval mobiilsideseadmel) võib selle lepingu mis tahes tingimusi jõustada, võib käesoleva lepingu tingimusi teisendada, parandada või muuta või tagasi võtta, peatada, tühistada või lõpetada kirjalikul kokkuleppel, mille on allkirjastanud UPS või mis on sõlmitud UPSi nimel, igal juhul ilma sellise kolmanda osapoole nõusolekuta.
21. LUBATUD TERRITOORIUM
Nagu siin kasutatud; mõiste „lubatud territoorium” tähendab; kollektiivselt; Alžeeria; Argentina; Austraalia; Austria; Aserbaidžaan; Bangladesh; Belgia; Boliivia; Brasiilia; Bulgaaria; Kanada; Tšiili; Hiina mandriosa; Kolumbia; Costa Rica; Horvaatia; Tšehhi Vabariik; Taani; Dominikaani Vabariik; Ecuador; Egiptus; El Salvador; Soome; Prantsusmaa; Saksamaa; Ghana; Kreeka; Guatemala; Honduras; Hongkongi erihalduspiirkond, Hiina; Ungari; India; Indoneesia; Iirimaa; Iisrael; Itaalia; Jaapan; Jordaania; Kasahstan; Keenia; Kuveit; Läti; Leedu; Luksemburg; Macau erihalduspiirkond, Hiina; Malaisia; Mehhiko; Maroko; Holland; Nicaragua; Nigeeria; Uus-Meremaa; Norra; Omaan; Pakistan; Panama; Paraguay; Peruu; Filipiinid; Poola; Portugal; Puerto Rico; Katar; Rumeenia; Venemaa; Saudi Araabia; Singapur; Slovakkia; Lõuna-Aafrika; Hispaania; Rootsi; Šveits; Taiwan; Hiina; Tai; Tuneesia; Türgi; Araabia Ühendemiraadid; Ühendkuningriik; Ameerika Ühendriigid, Uruguay; Venezuela; Vietnam.
22. KOHALIKU UPSi KONTORI TEAVE
Kohaliku UPSi kontor ja selle kontaktteave on tehtud meie kontaktlehel kättesaadavaks iga lubatud territooriumi jurisdiktsiooni kohta. Kui see on kohaldatav, võib niisugune teave sisaldada kohaliku üksuse nimesid, füüsilisi ja postiaadresse, telefoninumbreid, faksi numbreid, e-posti aadressi, määratud esindajaid, KMKR-numbreid, äriregistri üksikasju ja seotud registreerimisnumbreid.
1. LISA – KOHTUALLUVUSPÕHISED TINGIMUSED
Kui olete üksikisik või juriidiline isik Brasiilias või olete üksikisik, kes tegutseb või tegeleb tarbijana mõnes muus käesolevas lisas 1 loetletud jurisdiktsioonis, kehtivad UPSi mobiilirakenduse kasutamisel selle kindlaks määratud jurisdiktsiooni suhtes järgmised tingimused ning need tingimused asendavad ja kontrollivad mis tahes vastuolu või vastuolu korral käesoleva lepingu muude sätetega. Kõik lepingu tingimused, mida ei ole konkreetselt muudetud kohaldatavate kohtualluvuspõhiste tingimustega selles 1. lisas, jäävad muutmata ning kehtivad täies ulatuses.
Brasiilia
13. Vastutuse piiramine. Jaotise esimese lõigu lõppu lisatakse järgmine lause:
„OLENEMATA EELTOODUST JA VÄLJA ARVATUD JUHTUDEL, KUI VASTUTUSE PIIRAMINE ON SEADUSEGA SELGESÕNALISELT LUBATUD, VÕITE TARBIJANA TAGASI SAADA KOGU KAHJUHÜVITISE, SEALHULGAS RAHALISE JA/VÕI MORAALSE KAHJU EEST.”
14. Kohaldatav õigus ja foorum. Jaotise lõppu lisatakse järgmised laused:
„Olenemata eeltoodust, kui olete ärikasutaja, võite vahekohtumenetluse toimumiskohaks valida kohaliku Brasiilia foorumi. Eeltoodust olenemata, kui kasutaja on üksikisik, kes tegutseb või tegeleb tarbijana, võite otsustada lahendada vaidluse Brasiilia kohtus.“
Brasiilia
13. Limitação de Responsabilidade. É adicionada a seguinte frase ao final do primeiro parágrafo da Secção:
“NÃO OBSTANTE O ANTERIORMENTE REFERIDO E SALVO EM SITUAÇÕES ONDE O LIMITE DE RESPONSABILIDE É EXPRESSAMENTE PERMITIDO POR LEI, CASO SEJA UM CONSUMID, PODE RECUPERARAR A REPARAÇÃO TOTAL DO DANO, INCLUINDO OS DANOS PECUNIÁRIOS E/OU MORAIS.”
Escolha da legislação e foro. São adicionadas as seguintes frases ao final da Secção:
“Não obstante o anteriormente referido, caso seja um utilizador empresarial, pode selecionar um foro local brasileiro, como local de arbitragem. Não obstante o anteriormente referido, caso o utilizador seja um indivíduo a agir ou a transactionar como um consumidor, pode optar por resolver a disputa num tribunal brasileiro.”
Kanada
14. Kohaldatav õigus ja foorum. Teise lause järele lisatakse järgmine lause:
"Les parties déclarent qu’elles exigent que cette entente et tous les documents y afférents, soit pour le présent ou l'avir, soient rédigés en langue anglaise seulement."
Kanada
14. Choix de la loi applicable et du tribunal compétent. La phrase suivante est par les présentes ajoutée après la seconde phrase :
« Les parties déclarent qu’elles exigent que cette entente et tous les documents y afférents, soit pour le présent ou l’avenir, soient rédigés en langue anglaise seulement. »
Kolumbia
8. Kasutusandmed. Jaotise neljanda lause lõppu lisatakse järgmine klausel:
„, sealhulgas teabe edastamine UPSilt selle sidusettevõtetele ja kolmandatest isikutest teenusepakkujatele kirjeldatud eesmärkidel.”
Kolumbia
8. Datos sobre el uso. La siguiente cláusula se agrega después del final de la cuarta oración de la Sección:
', incluida la transferencia de información de UPS a sus empresas filiales y proveedores de servicios de terceros para los fines descritos.'
Maroko
Preambul. Preambulis tehakse järgmised muudatused:
a. Teises lauses jäetakse välja sõna „või” ja asendatakse sõnaga „ja”.
b. Teises lauses lisatakse sõna „rakendus” järele vahetult lause „kui see on teie seadmesse installitud”.
c. Preambuli lõppu lisatakse järgmine lause:
„Kasutaja nõustub selgesõnaliselt, et UPSi mobiilirakendust võib kasutada elektroonilise vahendina lepingulise ja juriidilise teabe vahetamiseks.”
9. UPSi saadud teave. Jaotises tehakse järgmised muudatused:
a. Teises lauses jäetakse välja sõna „või” ja asendatakse sõnaga „ja”.
b. Viimane lause jäetakse välja.
المغرب
الديباجة يتم إدخال التغييرات التالية على الديباجة:
أ. في الجملة الثانية، يتم حذف كلمة 'أو' وتحل محلها 'و'.
ب. في الجملة الثانية، تتم إضافة العبارة 'بمجرد تثبيته على جهازك' مباشرة بعد كلمة 'التطبيق'.
ج. يضاف هنا الجملة التالية إلى نهاية الديباجة:
„يوافق المُستخدم صراحة على أنه يمكن استخدام تطبيق UPS Mobileكوسيلة إلكترونية لتبادل المعلومات التعاقدية والقانونية”.
9. المعلومات المُستلمة من قبل UPS يتم إدخال التغييرات التالية على القسم:
أ. في الجملة الثانية، يتم حذف كلمة 'أو' وتحل محلها 'و'.
ب. يتم حذف الجملة الأخيرة بموجب ذلك.
Maroc
Préambule. Les changements suivants sont par les présentes apportés au Préambule :
a. Dans la seconde phrase, le terme « ou » est par les présentes supprimé et remplacé par « et ».
b. Dans la seconde phrase, la clause « une fois qu’elle est installée sur votre appareil » est par les présentes ajoutée immédiatement après le terme « Application ».
c. Lause suivante est par les présentes ajoutée à la fin du Préambule :
« L 'uselisateur reconnait expressément que l' Application Mobile UPS pourra être utilisée comme un moyen électronique d 'échanger des informations contractuelles et légales. »
9. Informations reçues par UPS. Les changements suivants sont par les présentes apportés à la Section :
a. Dans la seconde phrase, le terme « ou » est par les présentes supprimé et remplacé par « et ».
La dernière phrase est par les présentes supprimée.
Nigeeria
9. UPSi saadud teave. Jaotise lõppu lisatakse järgmine lause:
„Kui olete juriidiline isik, kinnitate käesolevaga, et olete saanud oma töötajate ja ametnike nõusoleku nende isikuandmete kogumiseks.”