W oknie Informacje DDTC kliknij strzałkę w dół w polu Numer zwolnienia DDTC ITAR, aby określić kody zwolnień DDTC ITAR.
|
Kod |
Opis |
|
123.4A1 |
22 CFR 123.4 (a) (1) Tymczasowy import z terenu USA produktów związanych z obronnością na potrzeby przeglądu, inspekcji, testowania, kalibracji, naprawy, remontu, dostosowania lub wymiany wadliwych elementów na identyczne sprawne. |
|
123.4A2 |
22 CFR 123.4 (a) (2) Tymczasowy import z terenu USA produktów związanych z obronnością do ulepszenia lub przekształcenia w inny obiekt, który otrzymał zezwolenie na trwały eksport od Biura kontroli handlu materiałami związanymi z obronnością (Directorate of Defense Controls). |
|
123.4A3 |
22 CFR 123.4 (a) (3) Tymczasowy import z terenu USA produktów związanych z obronnością w celach demonstracyjnych lub marketingowych. |
|
123.4A4 |
22 CFR 123.4 (a) (4) Tymczasowy import z terenu USA produktów związanych z obronnością, dla których amerykańskie ministerstwo finansów odmówiło zezwolenia na trwały import. |
|
123.4A5 |
22 CFR 123.4 (a) (5) Tymczasowy import z terenu USA produktów związanych z obronnością zatwierdzony w ramach programu Foreign Military Sales Program. |
|
123.4B |
22 CFR 123.4 (b) Tymczasowy import bez możliwości późniejszego eksportu produktu, który stał się częścią innego obiektu. |
|
123.6 |
22 CFR 123.6 Z terenu USA do obcej strefy handlu lub magazynu celnego. |
|
123.9E |
22 CFR 123.9 (e) Ponowny eksport lub transfer produktów pochodzących z USA, które weszły w skład obiektu związanego z obronnością obcego pochodzenia, do rządu państwa członkowskiego NATO bądź rządu Australii lub Japonii. |
|
123.11B |
22 CFR 123.11 (b) Jednostka pływająca lub statek powietrzny nie może wpłynąć na wody terytorialne lub wejść w przestrzeń powietrzną, jeśli ładunek nie zawiera produktów związanych z obronnością. |
|
123.12 |
22 CFR 123.12 Przesyłki między obiektami należącymi do Stanów Zjednoczonych. |
|
123.13 |
22 CFR 123.13 Produkt związany z obronnością zawarty w krajowej przesyłce lotniczej przekraczającej podczas transportu granicę innego kraju. |
|
123.16B1 |
22 CFR 123.16 (b) (1) Produkty związane z obronnością objęte umowami. |
|
123.16B2 |
22 CFR 123.16 (b) (2) Komponenty i części zapasowe o wartości niższej niż 500 USD. |
|
123.16B3 |
22 CFR 123.16 (b) (3) Opakowania produktów związanych z obronnością. |
|
123.16B4 |
22 CFR 123.16 (b) (4) Modele i makiety. |
|
123.16B5 |
22 CFR 123.16 (b) (5) Tymczasowy eksport na potrzeby prezentacji publicznej, na targach, w pokazie lotniczym lub podobnym zdarzeniu, jeśli produkt uprzednio otrzymał odpowiednie zezwolenie na publiczne pokazywanie. |
|
123.16B9 |
22 CFR 123.16 (b) (9) Tymczasowy eksport jawnego komponentu, części, narzędzia lub sprzętu testującego do podmiotu stowarzyszonego lub obiektu posiadanego i kontrolowanego przez osobę podlegającej jurysdykcji rządu Stanów Zjednoczonych. |
|
123.17A |
22 CFR 123.17 (a) Komponenty i części broni palnej kategorii I (a), których wartość hurtowa nie przekracza 100 USD. |
|
123.17B |
22 CFR 123.17 (b) Nieautomatyczna broń palna kategorii I (a) wyprodukowana w roku 1898 lub wcześniej bądź jej replika. |
|
123.17C |
22 CFR 123.17 (c) Tymczasowy eksport maksymalnie trzech sztuk nieautomatycznej broni palnej kategorii I (a) i maksymalnie 1 000 nabojów. |
|
123.17D |
22 CFR 123.17 (d) Broń palna dla osób podlegających jurysdykcji obcego rządu zgodnie z sekcją 27 CFR 178.115 (d). |
|
123.17E |
22 CFR 123.17 (e) Maksymalnie 1 000 sztuk amunicji do nieautomatycznej broni palnej przeznaczonych na użytek własny. |
|
123.17F |
22 CFR 123.17 (f) Tymczasowy eksport jednego zestawu "odzieży kuloodpornej" na użytek własny bez zezwolenia od osób podlegających jurysdykcji rządu Stanów Zjednoczonych zgodnie z definicją w regulacjach ITAR 120.14. |
|
123.17G |
22 CFR 123.17 (g) Tymczasowy eksport jednego zestawu "odzieży kuloodpornej" na użytek własny, bez zezwolenia od osób podlegających jurysdykcji rządu Stanów Zjednoczonych zgodnie z definicją w regulacjach ITAR 120.14, do Afganistanu lub Iraku. |
|
123.17 H |
22 CFR 123.17 (h) Tymczasowy eksport odzieży kuloodpornej, która może obejmować hełm lub odzież chroniącą przed zagrożeniem chemicznym (mogącą dodatkowo obejmować jeden pojemnik z substancją filtrującą) na użytek własny, do Iraku. |
|
123.17 I |
22 CFR 123.17 (i) Tymczasowy eksport odzieży kuloodpornej, która może obejmować hełm lub odzież chroniącą przed zagrożeniem chemicznym (mogącą dodatkowo obejmować jeden pojemnik z substancją filtrującą) na użytek własny, do Afganistanu. |
|
123.18A1 |
22 CFR 123.18 (a) (1) Nieautomatyczna broń palna dla klubów garnizonowych przeznaczona dla członków sił zbrojnych Stanów Zjednoczonych. |
|
123.18A2 |
22 CFR 123.18 (a) (2) Nieautomatyczna broń palna na użytek własny członków sił zbrojnych Stanów Zjednoczonych lub cywilnych pracowników Departamentu Obrony. |
|
123.18A3 |
22 CFR 123.18 (a) (3) Nieautomatyczna broń palna na użytek własny pracowników rządu Stanów Zjednoczonych. |
|
123.18B |
22 CFR 123.18 (b) Maksymalnie 1 000 sztuk amunicji na użytek własny pracowników rządu Stanów Zjednoczonych. |
|
123.19 |
22 CFR 123.19 Przesyłki przekraczające granicę z Kanadą i Meksykiem. |
|
124.2A |
22 CFR 124.2 (a) Szkolenie z zakresu podstawowych operacji i konserwacji produktów związanych z obronnością mających pozwolenie na eksport do tego samego odbiorcy. |
|
124.2B |
22 CFR 124.2 (b) Usługi związane z obronnością wykonywane przez osoby podlegające jurysdykcji rządu Stanów Zjednoczonych powołane do służby wojskowej obcego kraju. |
|
124.2C |
22 CFR 124.2 (c) Szkolenie z zakresu konserwacji i działania dla państw członkowskich NATO, Australii, Japonii i Szwecji. |
|
124.3A |
22 CFR 124.3 (a) Jawne dane techniczne dotyczące zatwierdzonego zezwolenia na produkcję lub umowy o świadczenie wsparcia technicznego. |
|
124.3B |
22 CFR 124.3 (b) Poufne dane techniczne dotyczące zatwierdzonego zezwolenia na produkcję lub umowy o świadczenie wsparcia technicznego. |
|
125.2B |
22 CFR 125.2 (b) Dane techniczne na potrzeby archiwizacji zgłoszenia patentowego za granicą niewykraczające poza krajową archiwizację patentu. |
|
125.4B1 |
22 CFR 125.4 (b) (1) Dane techniczne wymagane w pisemnej prośbie lub dyrektywie Departamentu Obrony. |
|
125.4B2 |
22 CFR 125.4 (b) (2) Dane techniczne służące realizacji umowy zatwierdzonej zgodnie z sekcją 22 CFR Part 124. |
|
125.4B3 |
22 CFR 125.4 (b) (3) Dane techniczne służące realizacji umowy między eksporterem i agencją rządową Stanów Zjednoczonych, nieujawniające szczegółów projektu, rozwoju lub produkcji produktu związanego z obronnością. |
|
125.4B4 |
22 CFR 125.4 (b) (4) Kopie danych technicznych, dla których uprzednio uzyskano zezwolenie eksportu do tego samego odbiorcy. |
|
125.4B5 |
22 CFR 125.4 (b) (5) Dane techniczne dotyczące podstawowych operacji, konserwacji i szkolenia do tego samego odbiorcy legalnie eksportowanego produktu związanego z obronnością. |
|
125.4B6 |
22 CFR 125.4 (b) (6) Dane techniczne dotyczące broni palnej o kalibrze nie większym niż 12,7 mm i amunicji do takiej broni nieobejmujące szczegółów projektu, rozwoju lub produkcji. |
|
125.4B7 |
22 CFR 125.4 (b) (7) dane techniczne zwracane do pierwotnego źródła importu. |
|
125.4B8 |
22 CFR 125.4 (b) (8) Dane techniczne bezpośrednio powiązane z poufnymi informacjami, dla których wcześniej uzyskano pozwolenie eksportu do tego samego odbiorcy, nieobejmujące szczegółów projektu, rozwoju lub produkcji. |
|
125.4B9 |
22 CFR 125.4 (b) (9) Dane techniczne wysyłane przez firmę amerykańską do zatrudnionej przez nią za granicą osoby podlegającej jurysdykcji rządu Stanów Zjednoczonych lub do amerykańskiej agencji rządowej. |
|
125.4B10 |
22 CFR 125.4 (b) (10) Jawne dane techniczne przesyłane na terenie USA od amerykańskiej instytucji szkolnictwa wyższego do pełnoetatowego pracownika zagranicznego. |
|
125.4B11 |
22 CFR 125.4 (b) (11) Eksporter, który otrzymał od Biura kontroli handlu materiałami związanymi z obronnością pisemne zwolnienie dotyczące danych technicznych w związku z porozumieniem z Departamentem Obrony, Departamentem Energii lub NASA. |
|
125.4B12 |
22 CFR 125.4 (b) (12) Dane techniczne zwolnione zgodnie z regulacjami zawartymi w sekcji 22 CFR 126. |
|
125.4B13 |
22 CFR 125.4 (b) (13) Dane techniczne do publicznego ujawnienia przez kompetentną agencję rządową Stanów Zjednoczonych lub Dyrekcję ds. wolności informacji i kontroli bezpieczeństwa (Directorate for Freedom of Information and Security Review). |
|
125.4C |
22 CFR 125.4 (c) Usługi związane z obronnością i jawne dane techniczne do obywateli państw członkowskich NATO, Australii, Japonii i Szwecji w odpowiedzi na pisemną prośbę Departamentu Obrony lub ofertę przetargową. |
|
125.5A |
22 CFR 125.5 (a) Jawne dane techniczne podczas poufnej wizyty w obiekcie autoryzowanej przez Biuro kontroli handlu materiałami związanymi z obronnością, zatwierdzony program międzyrządowy lub agencja rządowa Stanów Zjednoczonych, której jurysdykcji podlegają poufne produkty związane z obronnością lub dane techniczne. |
|
125.5B |
22 CFR 125.5 (b) Poufne dane techniczne podczas wizyty w obiekcie zatwierdzonej przez odpowiednią agencję rządową Stanów Zjednoczonych. |
|
125.5C |
22 CFR 125.5 (c) Jawne dane techniczne podczas wizyty w obiekcie zatwierdzonej przez Biuro kontroli handlu materiałami związanymi z obronnością. |
|
126.3 |
22 CFR 126.3 Wyjątkowe lub nadmierne trudności. |
|
126.4A |
22 CFR 126.4 (a) Tymczasowy import lub tymczasowy eksport produktu związanego z obronnością, danych technicznych lub usług związanych z obronnością przez agencję rządową Stanów Zjednoczonych lub na jej rzecz. |
|
126.4C |
22 CFR 126.4 (c) Tymczasowy import, tymczasowy eksport lub trwały eksport produktu związanego z obronnością, danych technicznych lub usług związanych z obronnością przez agencję rządową Stanów Zjednoczonych za granicą i na jej rzecz. |
|
126.5A |
22 CFR 126.5 (a) Tymczasowy import lub zwrot do Kanady jawnych produktów związanych z obronnością pochodzących z tego kraju. |
|
126.5B |
22 CFR 126.5 (b) Trwały lub tymczasowy eksport pewnych produktów związanych z obronnością, powiązanych danych technicznych i usług związanych z obronnością do odbiorców końcowych w Kanadzie. |
|
126.5C |
22 CFR 126.5 (c) Usługa związana z obronnością lub dane techniczne do Kanady. |
|
126.6A |
22 CFR 126.6 (a) Produkt związany z obronnością lub dane techniczne sprzedawane, oddawane w leasing lub pożyczane przez Departament Obrony do obcego kraju lub organizacji międzynarodowej. |
|
126.6B |
22 CFR 126.6 (b) Obcy samolot wojskowy lub okręt marynarki wojennej. |
|
126.6C |
22 CFR 126.6 (c) Produkt związany z obronnością lub dane techniczne sprzedawane, oddawane w leasing lub pożyczane przez Departament Obrony w ramach programu Foreign Military Sales Program. |
|
126.16E1 |
Wspólne amerykańsko-australijskie działania wojskowe lub antyterrorystyczne. |
|
126.16E2 |
Wspólne amerykańsko-australijskie badania, rozwój, produkcja i programy wsparcia z zakresu bezpieczeństwa i obronności. |
|
126.16E3 |
Wspólnie zarządzane projekty z zakresu bezpieczeństwa i obronności, w których odbiorcą końcowym jest rząd Australii. |
|
126.16E4 |
Użytkowanie końcowe przez rząd Stanów Zjednoczonych. |
|
126.17E1 |
Wspólne amerykańsko-brytyjskie działania wojskowe lub antyterrorystyczne. |
|
126.17E2 |
Wspólne amerykańsko-brytyjskie badania, rozwój, produkcja i programy wsparcia z zakresu bezpieczeństwa i obronności. |
|
126.17E3 |
Wspólnie zarządzane projekty z zakresu bezpieczeństwa i obronności, w których odbiorcą końcowym jest rząd Wielkiej Brytanii. |
|
126.17E4 |
Użytkowanie końcowe przez rząd Stanów Zjednoczonych. |